Novel Metaphors: Rating Meaningfulness in L1 and L2 Speakers of Dutch

Flinsenberg, D. (2016) Novel Metaphors: Rating Meaningfulness in L1 and L2 Speakers of Dutch.

[img]
Preview
PDF
1MB
Abstract:In understanding the cognitive processing of language, figurative language holds an interesting position. Due to their inherent ambiguity, non-literal expressions such as metaphors are very susceptible to personal differences in the attribution of meaning to what has been said. The amount of contact we have with a language can drastically influence the way we perceive these messages, especially in people who have a different history with the language such as non-native speakers. This explorative norming study attempts to produce a usable set of Novel Metaphors, along with their triplets, for further use in linguistic metaphor research. Also under observation are the differences presented between native (L1) speakers and non-native (L2) speakers. Several items were identified as reliable measures of meaningful metaphors. There were several differences observed between the attribution of meaning between L1 and L2, among which some points of interest on metaphoric competence in L2, as mentioned in the discussion.
Item Type:Essay (Master)
Faculty:BMS: Behavioural, Management and Social Sciences
Subject:17 linguistics and theory of literature
Programme:Psychology MSc (66604)
Link to this item:http://purl.utwente.nl/essays/69296
Export this item as:BibTeX
EndNote
HTML Citation
Reference Manager

 

Repository Staff Only: item control page